Welcome to Spike & Jamie's Free Recipe
Collection Archives!! Here we store all the back issues of the original
Free Recipe Collection and of the Free Jewish Recipe Collection.
Supplement to Issue
#42
SUPPLEMENT TO
(¯`•.¸¸.•´¯`•->Spike’s Jewish Good Eatin’ Special<-•´¯`•.¸¸.•´¯)
March 7, 2005
Many of these recipes have not yet been added to the recipe web site - so
you are getting a "sneak peek" of future additions. We hope you enjoy these
recipes!!!
[] I have a cyber-friend named Amira, who is gracious enough to have provided me
with some supplementary information, relative to the latest Jewish recipes we
sent to you. []
1. My Arabic is very limited, but I know that MUHAMMARA is derived from the word
RED. I thought (never really paid much attention to this sauce) that the name
reflects the red of tomatoes, only to find out now that it's peppers. Still,
color applies.
2. LUBIYA: I didn't know it's a soup. We usually eat it on Rosh haShana, as one
of the dishes with special blessings. I don't know if this is a special HABAD (Lubavitch)
custom, or just "old settlers" in Israel (as I am a 7th generation there... a
real "palestinian", actually, as I was born when it was still under the British
Mandate and was called Palestine). Anyway, this dish is very tasty and easy, and
I have no idea why my grandmother and mother (and myself, come to think of it
now) never made it during the year. In case you're interested, the recipe goes
like this (I just went to fetch my mom's original hand written recipe to make
sure I do not omit anything): "Soak the lubieh in water several hours or all
night. Caramelize a little sugar in a pan, add the lubieh and cook until tender.
Add sugar to taste".
3. Just for general information the word CHAMIM is derived from the Hebrew root
Chum (pronounced like the KH sound of sheikh), meaning hot (temperature). It's
the Yiddish famous "tchulent" or, as others pronounce it (us among them) "chont".
It's a famous dish, because it needed no cooking, you just put it in the oven
(usually the neighborhood bakery) on Friday night and took it out and back home
on Shabos and when coming back from shule you had your Shabos meal all ready to
go. Also, it was usually (there are probably as many variations on this dish as
the number of people cooking it) made of the cheapest parts of the meat (if they
were lucky enough to have meat), thus cooking them for a long time did the dish
only good.
4. ZCHUG (pronounced skhoog) is a Yemenite equivalent of hot sauce. Depends on
what it's made of it may be either red or green, depends on which kind of local
peppers they used.
5. DAG ha SFARIM - this was a puzzle. Dag (dug) is fish, sfarim are books. I've
never seen this name combination for a recipe. Do you have any explanation or
source for this?
6. QUICK HAMEEN: it's the same word, differently spelled as CHAMIM, and in
Hebrew khu-min (pronounced like the U in usher.)
[] I found some very old cookery books – so old they have no covers and most of
the pages are gone, as well. Ergo, I do not know the actual source, and do not
know about “fish books” as in Amira’s comment No. 5. I am thrilled to have this
information! Amira has blessed us all. []
Shalom, from Spike the Grate and Jamie the Webmistress
SHALOM FROM SPIKE & JAMIE
Free Newsletters:
We also publish two newsletters at our whim.
To subscribe, send a blank email to the appropriate email address.
Topica will send you a message asking if you really intended to subscribe
- just click reply - that's it!
Free Recipe Collection Newsletter
freerecipes-subscribe (at) topica.com
Jewish Recipe Collection Newsletter
jewishrecipes-subscribe (at) topica.com
Sorry. You will have
to type the email address - we are removing the clickable links because of spammers
- yes they even spam newsletters - using other people's email addresses. We prefer
that only people who want our newsletter actually receive it.
Disclaimer: These web site links are listed as a convenience to
our visitors. If you use these links, we take no responsibility and give no guarantees,
warranties or representations, implied or otherwise, for the content or accuracy
of these third-party sites.
Due to the number of recipes and tips we receive, it is impossible
for us to personally test each one and therefore we cannot guarantee its success.
Please let us know if you find errors in any of them.
We do not endorse or recommend any recipes, tips, products or services listed in
our ezines or on our web pages. You use them and their contents at your own risk
and discretion. If you do not agree to these terms, please don't continue to use
them. If you do use them, it means you agree to these terms.
Copyright notice - No infringement of any text or graphic copyright is intended.
If you own the copyright to any original image or document used for the creation
of the graphics or information on this site, please contact the Webmaster with all
pertinent info so that proper credit can be given. If you wish to have it removed
from the site, it will be replaced ASAP.